有奖纠错
| 划词

Je viens vous voir non pas en tant que maire,mais en tant que voisin .

en tant que :作为:eg.我不作为市长仍然作为邻居来看您旳。

评价该例句:好评差评指正

Célèbre en tant que produits de la province du Guizhou.

公司产品被评为贵州省名优产品。

评价该例句:好评差评指正

En 2004, en tant que niveau provincial, les entreprises, les entreprises agro-alimentaires.

2004年被评为省级龙头企业,全国食品龙头企业。

评价该例句:好评差评指正

À l'unité, l'innovation, en tant que culture d'entreprise progressiste.

以团结,创新,进取作为企业文化。

评价该例句:好评差评指正

Nous, en tant que travailleur autonome, mis en place un an de temps.

本店个体经营,成立时间一年。

评价该例句:好评差评指正

La troisième partie, en tant que la partie finale, explique la valeur humaniste du vin.

最后一局部,第3局部,阐明地人文价值。

评价该例句:好评差评指正

Le logement est une autre difficulté impossible à obtenir en tant que sans papier.

住房非法移民无法以道解决的另一困难。

评价该例句:好评差评指正

Hunan est maintenant dans le district par intérim en tant que principal diode électroluminescente projet.

现在湖南区以代理发光二极管为主营项目。

评价该例句:好评差评指正

Comité international olympique a reconnu les Jeux d'Asie en tant que fonctionnaire des Jeux asiatiques.

国际奥林匹克委员会承认亚洲运动会式的亚洲地区运动会。

评价该例句:好评差评指正

Les évaluations régionales peuvent être effectuées en tant que programme et en tant que service.

区域评价活动可作为方案以及一项服务作业。

评价该例句:好评差评指正

Je l'aime en tant que père, mais je suis en désaccord avec sa lutte armée.

我爱他,因为他我的父亲,但我对他组织的武装斗争并不赞同。

评价该例句:好评差评指正

Moi aussi, en tant que spectatrice, j'ai un seuil de tolérance qui est vite atteint.

我自己也一样,作为观众时所能忍受极限很低。

评价该例句:好评差评指正

Ils perdront leur humanité en tant que résistants.

他们就会丧失作为反抗者的人性。

评价该例句:好评差评指正

Quel était notre but en tant que Président?

作为主席我们的目什么?

评价该例句:好评差评指正

Le droit international en tant que système juridique.

(1) 作为一个法律体系的国际法。

评价该例句:好评差评指正

Le secteur privé en tant que prestataire de services.

作为服务提供者的私营部门。

评价该例句:好评差评指正

Nous accueillons la Yougoslavie en tant que nouveau membre.

我们欢迎南斯拉夫成为最新的成员国。

评价该例句:好评差评指正

Il s'y attachera en tant que Président.

作为主席,他将努力确保委员会这样做。

评价该例句:好评差评指正

Les régimes spéciaux («autonomes») en tant que lex specialis.

为特别法的特别(“自足”)制度。

评价该例句:好评差评指正

Nous en pâtissons par conséquent, en tant que pays voisin.

土耳其作为其邻国,因此受害。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


couard, couardise, coubertin, couchage, couchant, couche, couché, couche de sable, couche de terrassement amélioré, couche enterrée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Mais la meilleure règle, c'est celle qu'en tant que citoyen, vous vous appliquez à vous-mêmes.

但是最好规则是,作为一个公民,要学会自我约束。

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

Soignez vos alliés en tant que Prêtre.

作为牧师可以治愈盟友。

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Je sais, mais en tant que star du Louvre, j'ai droit à quelques petits privilèges.

我知道,但作为卢浮宫明星,我有一些小特权。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Ici, « comme » est synonyme de « en tant que » .

这里,“comme”与“en tant que”同义。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Attends ! savoure tes derniers instants en tant que mineur.

作为一个未成年人最后时刻。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

C'est une grande opportunité en tant que grimpeur.

对于攀岩者来说,这是一个巨大机会。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

. La France y participe en tant que «membre observateur» .

法国是以 " 观察员成员 " 身份参加

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Je voulais m’assurer de ta valeur en tant que ninja !

我想要确认一下你作为忍者

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Tomber amoureux vous a réunis en tant que couple.

坠入爱河使你们成为一对情侣。

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

On peut très bien gagner sa vie en tant que monteur.

作为剪辑师可以很好地维生。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Vous, en tant que touriste, quel est votre destination de rêve ?

作为游客,你梦想中旅游目地是什么?

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Tous mes chit-chats sont maintenant disponibles en tant que Podcast.

现在,我所有闲聊都可以收听播客版。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Elles n’ont pas d’impact sur la vue en tant que telle.

对视力没什么影响。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

C'est votre responsabilité en tant que ministre de la Magie !

这是你作为魔法部部长责任!”

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et c'est difficile de trouver un emploi en tant que caviste ?

找一份葡萄酒商工作难吗?

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Vous pouvez l'utiliser dans plein de recettes en tant que farce.

它可以在许多食谱中充当馅料。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

On aime, en tant que Français, rire en se moquant des autres.

作为法国人,我们喜欢嘲笑他人。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Mes jours en tant que livreur de pizza se terminent ce soir.

今晚,我送披萨日子就要到头了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Même en tant que toulousain, non.

即使我是图卢兹本地人,我也不看。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Enfin, pardonné en 1832, il réintègre la Royal Navy en tant que contre-amiral.

最终,他在1832年获得了宽恕,作为一名少将重新加入了英国皇家海军。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


couchette, coucheur, couchis, couchitique, couci-couça, coucou, coucoumelle, coude, coudé, coudée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接